“出口”还是“导出”?搞懂“exported”的那些事儿

“出口”还是“导出”?搞懂“exported”的那些事儿

“exported”这个单词,其实和我们熟悉的“export”有关,而“export”本身就有两个含义:

1. 出口: 指将商品从一个国家运送到另一个国家,简单来说就是“卖货到国外”。

2. 导出: 指将数据、文件等从一个系统或软件中提取出来,并保存到另一个地方,比如将Excel表格导出为PDF文件。

所以,“exported”在不同的语境下也有不同的含义:

  • 当它与商品、货物等相关时,就代表“出口”: 例如,"The company exported 1000 tons of rice to China."(公司向中国出口了1000吨大米)。
  • 当它与数据、文件等相关时,就代表“导出”: 例如,"I exported the spreadsheet as a CSV file."(我将电子表格导出为CSV文件)。
  • 总的来说,“exported”指的是“出口”还是“导出”,取决于它所修饰的词语,以及上下文的意思。

    标签:exported,export,出口,导出,文件,数据,商品,货物,系统,软件

    > 同类文章:

    > 还有这些值得一看:

    粤ICP备2023131599号