老外眼中的四川话

老外眼中的四川话

1. 四川话“翘舌音”多

老外们普遍认为,四川话里“翘舌音”特别多,而且他们学起来特别困难。比如“吃”、“猪”、“竹”这些字,老外们总是发不好音,经常会变成“chi”、“zhu”、“zhu”。不过,这并不妨碍他们继续学习四川话,毕竟“不怕蜀道难,只怕外国人说四川话”嘛。

2. 四川话“儿化音”多

除了“翘舌音”多,老外们还发现四川话里“儿化音”也特别多。比如“水儿”、“饭儿”、“嬢嬢儿”,这些字的发音对于老外来说简直就是“噩梦”。不过,他们并没有放弃,反而乐此不疲地练习,甚至还发明了各种“秘诀”来掌握这些音。

3. 四川话“语气词”多

老外们学习四川话后发现,四川话里“语气词”特别多,而且用得很频繁。比如“哦”、“嘛”、“噻”这些语气词,老外们刚开始学的时候,经常会用错,闹出不少笑话。但是,随着学习的深入,他们逐渐掌握了这些语气词的用法,并能灵活运用,这让他们在与四川人交流时,更加地道。

4. 四川话“骂人话”多

这一点是老外们公认的,四川话里“骂人话”特别多,而且骂得特别狠。不过,老外们并没有被吓退,反而对这些“骂人话”产生了浓厚的兴趣。他们经常会找四川人请教这些“骂人话”的用法,并乐于在自己的视频里展示他们的“成果”。

5. 四川话“方言色彩”浓

老外们认为,四川话最大的特点就是“方言色彩”浓,跟普通话差别很大。这对于他们来说既是挑战,也是乐趣。他们喜欢探索四川话的独特之处,并努力掌握这些地区的方言特色。

标签:四川话,老外,学习,特点,有趣

> 同类文章:

> 还有这些值得一看:

粤ICP备2023131599号